图书介绍
英汉隐喻句对比研究pdf电子书版本下载
- 姜玲著 著
- 出版社: 开封:河南大学出版社
- ISBN:9787810918183
- 出版时间:2008
- 标注页数:186页
- 文件大小:6MB
- 文件页数:202页
- 主题词:隐喻-句法-对比研究-英语、汉语
PDF下载
下载说明
英汉隐喻句对比研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Chapter One Introduction 1
1.1 Introductory Remarks 1
1.2 Literature Review 5
1.3 Working Definition of the Metaphorical Sentence 13
1.4 Framework of the Book 18
Chapter Two Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences in English and Chinese 24
2.1 Introductory Remarks 24
2.2 Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences 25
2.3 Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences in English 38
2.4 Generative Mechanisms of Metaphorical Sentences in Chinese 51
2.5 Summary and Discussion 61
Chapter Three Representation of Subject-verb Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English and Chinese 67
3.1 Transitivity Systems 68
3.2 Representation of Subject-verb Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English 84
3.3 Representation of Subject-verb Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in Chinese 100
Chapter Four Representation of verb-Object and Subject-verb-Object/Complement Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English and Chinese 106
4.1 Representation of verb-Object Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English 107
4.2 Representation ofverb-Object Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in Chinese 114
4.3 Representation of Subject-verb-Object/Complement Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in English 120
4.4 Representation of Subject-verb-Object/Complement Transitivity Systems of Metaphorical Sentences in Chinese 129
4.5 Summary and Discussion 134
4.6 Relationship Between Metaphorical Sentences and Nonmetaphorical Sentences 138
Chapter Five Translation of English Metaphorical Sentences into Chinese 142
5.1 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Animate Sentences 145
5.2 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Complex Sentences 149
5.3 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Compound Sentences 151
5.4 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Subjectless Sentences 153
5.5 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Indefinite Subject Sentences 153
5.6 Translating English Metaphorical Sentences into Chinese Inanimate Sentences 154
5.7 Summary 158
Chapter Six Conclusion 159
6.1 Summary 160
6.2 Conclusions 163
6.3 Suggested Areas for Future Study 164
Bibliography 166
后记 185