图书介绍

实用英汉翻译教程pdf电子书版本下载

实用英汉翻译教程
  • 刘云波著 著
  • 出版社: 郑州:河南人民出版社
  • ISBN:9787215064621
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:264页
  • 文件大小:12MB
  • 文件页数:274页
  • 主题词:英语-翻译-高等学校-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

实用英汉翻译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 中国翻译史简介 1

第一节 佛经翻译时期 1

第二节 西方自然科学、社会科学及文学翻译时期 5

第三节 马列主义经典著作及无产阶级文学翻译时期 12

第四节 我国的翻译事业蓬勃发展时期 16

第二章 翻译理论简介 20

第一节 翻译的定义 20

第二节 翻译的种类 21

第三节 翻译的标准 23

第四节 翻译的策略 27

第五节 翻译的过程 30

第六节 翻译工作者应具备的素质 45

第三章 英汉语言对比 50

第一节 英汉语词法对比 51

第二节 英汉语句法对比 64

第四章 常用英汉翻译技巧 70

第一节 词义选择法(Diction) 70

第二节 转换法(Conversion) 81

第三节 文字增益法(Amplification) 101

第四节 省略法(Omission) 114

第五节 重复法(Repetition) 123

第六节 反译法(Negation) 136

第七节 词序调整法(Inversion) 159

第八节 拆译法(Division) 170

第五章 文体分类翻译 179

第一节 文学翻译 179

第二节 科技翻译 193

第三节 应用翻译 198

附录一 翻译练习参考译文 218

附录二 英汉译音表(修订草案) 249

附录三 翻译学科常用词语解释 251

附录四 主要参考书目 264

精品推荐