图书介绍

公文翻译 译·注·评pdf电子书版本下载

公文翻译  译·注·评
  • 蔡力坚著 著
  • 出版社: 北京:清华大学出版社
  • ISBN:9787302443599
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:279页
  • 文件大小:46MB
  • 文件页数:293页
  • 主题词:公文-英语-翻译

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

公文翻译 译·注·评PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

上篇 英译汉 5

1 短文 如何看待词典里的解释? 5

2 短文 不偏不倚 10

3 短文 准确性的内涵 14

4 短文 意思完整 19

5 短文 行文对称 23

6 短文 特定概念的准确性 28

7 短文 虚词的处理 32

8 短文 长句的处理 38

9 短文 翻译的逻辑性 41

10 短文 理解问题:句子成分的互动关系 45

11 短文 无主句的问题 49

12 短文 假象对应 53

13 短文 中文思维 58

14 短文 中文搭配 64

15 短文 中英文连词用法的差异 69

16 短文 修饰词与被修饰词 73

17 短文 词义辨析 78

18 短文 再谈准确性 83

19 短文 中英文代词用法的差异 87

20 短文 避免偷换主语 92

21 短文 翻译腔 96

22 短文 语序 100

23 短文 选词:从expose的翻译谈起 104

24 短文 变抽象为具体 109

25 短文 何时需要发挥,何时不应发挥? 112

26 短文 用语统一 116

27 短文 力求译文与原文的力度对等 120

28 短文 理解与表达的准确性 124

29 短文 盲目套用英语结构的弊端 128

30 短文 翻译的语境 132

下篇 汉译英 136

1 妇女权利 136

短文 提防“假朋友” 138

2 经济增长 140

短文 逻辑思维与句法结构 142

3 经济结构调整 143

短文 恰当选词的重要性 146

4 总结一年来的工作 148

短文 中英文的不同特点:名词与动词的用法 151

5 民族区域自治制度 153

短文 再谈恰当选词的重要性 155

6 中美关系 157

短文 必要的省略 159

7 节能(1) 161

短文 定冠词的使用 163

8 节能(2) 166

短文 表面对应与实质对应 168

9 克服工作中的缺点 170

短文 逻辑连贯 172

10 农业现代化 174

短文 言以简为贵 176

11 一年来的主要成就 178

短文 同位语的用法 181

12 农村发展 183

短文 注意英语词语的搭配 185

13 文化的功用 187

短文 非文学翻译也是再创作 190

14 社会保障体系 193

短文 避免歧义 196

15 大国关系 198

短文 中英文的差异:名词的单复数问题 201

16 财政收入与支出 203

短文 语法问题 205

17 防止和打击迫使妇女卖淫行为 207

短文 as well as的用法 208

18 公司产品 210

短文 “含量”的译法 212

19 产品多元化 214

短文 准确性问题实例评析 217

20 信息技术、汽车制造和新能源 219

短文 聚焦有机整体性 222

21 HH大学校风 224

短文 精练汉语词语的处理 227

22 社会责任 229

短文 深层与表层 233

23 共同追求 235

短文 必要变通的重要性 238

24 诚信、业绩、创新 240

短文 语境的作用与连贯性 243

25 中国金融市场结构调整 245

短文 对称性 248

26 出生性别比偏高 250

短文 死抠字面行不通 252

27 改善民生 254

短文 从“民生”的翻译谈起 257

28 人权保障 259

短文 概念上的确切性 263

29 我国房地产市场公平与效率 265

短文 重视译文表达的效果 267

30 建设好、利用好、管理好互联网 270

短文 注意前后词语互动关系 272

附录:补充练习 274

参考文献 279

精品推荐