图书介绍

翻译论稿pdf电子书版本下载

翻译论稿
  • 刘重德著 著
  • 出版社: 北京:高等教育出版社
  • ISBN:7040230976
  • 出版时间:2007
  • 标注页数:234页
  • 文件大小:12MB
  • 文件页数:257页
  • 主题词:翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译论稿PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

翻译理论 2

谈翻译的忠实性(1982) 2

信于内容,达如其分(1990) 8

略谈我国人名地名拼写问题(1990) 12

词无“定”义译无“定”法——《英汉翻译例句词典》序(1995) 19

“欧化”辨析——兼评归化现象(1998) 24

从翻译的定义谈起——再议文化语言与翻译(2000) 35

事实胜雄辩——也谈我国传统译论的成就和译学建设的现状(2000) 47

试从“中道”来观察翻译研究中的矛盾问题(2000) 55

译诗探讨 64

漫话英诗汉译(1990) 64

卞之琳的译诗理论和实践(1991) 73

论译诗——《中国古诗汉英比译五十三首》序(1996) 78

杜甫《漫兴》英译杂感 86

经典翻译 92

阅读汪、任译注《诗经》后记(1996) 92

《论语》两个英文译本的对比研究(1998) 98

《论语》韦利英译本之研究——兼议里雅各、刘殿爵英译本(2001) 113

语言研究 120

《开明英文文法》纠误(1949) 120

关于乔姆斯基的深层结构(1982) 129

略谈英语发展的特点及其前景(1990) 139

教学研究 146

备课、讲课和培养独立思考能力(1988) 146

英语专业翻译教学中的几个问题(1994) 148

基他研究 154

从反小说派作家贝凯特近著《失败》谈起(1984) 154

从翻译谈治学(1995) 159

略谈外国文学翻译评论(1992) 163

英文专论 170

On The Translatability of Literary Style(1987) 170

Some Remarks on the Contribution by Noam Chomsky in the Study of Language(1989) 191

How to Render Images and Make Sentence-Divisions Translation from Chinese into English 197

Literal Translation and Free Translation(1990) 205

English Attributive Clauses(1995) 220

精品推荐