图书介绍

句式语义的形式分析与计算pdf电子书版本下载

句式语义的形式分析与计算
  • 吴平著 著
  • 出版社: 北京:北京语言大学出版社
  • ISBN:9787561918180
  • 出版时间:2007
  • 标注页数:216页
  • 文件大小:41MB
  • 文件页数:237页
  • 主题词:汉语-句法-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

句式语义的形式分析与计算PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 引言 1

1.1 相关的研究现状 1

1.2 研究意义和研究基础 7

1.2.1 研究意义 7

1.2.2 研究基础 9

1.3 本书的结构安排 11

第二章 形式语义的基本理论及其自动分析的原理 13

2.1 形式语义研究的基本理论思想 13

2.1.1 模型理论 13

2.1.2 规则对规则假设 15

2.1.3 逻辑翻译理论 17

2.1.4 类型理论 19

2.2 Prolog语言环境下的自动分析原理 20

2.2.1 基于定子句语法的Prolog语言的基本概念 20

2.2.2 分析的策略和本书算法的选择 23

第三章 一种扩充的逻辑语义分析法 28

3.1 “中国需要进口钢材”的语义分析实例 28

3.2 扩充的逻辑语义分析法的含义及理论内涵 31

3.2.1 类重设原则与逻辑谓词原则 31

3.2.2 扩充的逻辑语义分析法的解释力:可预测性 37

3.2.3 扩充的逻辑语义分析法的理论内涵 39

3.3 扩充的逻辑语义分析法的应用特点 41

第四章 论元控制谓词与非论元控制谓词的逻辑语义分析与计算 49

4.1 动词后续成分问题的研究背景 49

4.2 句法格式的分化:我们的观点 53

4.2.1 “NP1+V1(+NP2)+V2”格式小类分化的汉、英对比 53

4.2.2 三类动词的统计分布 57

4.3 论元控制谓词与非论元控制谓词 60

4.3.1 论元控制谓词与非论元控制谓词的真值语义条件 60

4.3.2 “让”类谓词的次类的语义分析 64

4.4 逻辑语言Lt和汉语部分语句系统Ct 68

4.5 Prolog语言的个案实现示例 71

第五章 量化句的逻辑语义分析与计算 78

5.1 量化句的研究方案 78

5.1.1 及物动词的类提升方案 80

5.1.2 动词词组的类提升方案 82

5.1.3 宾语的类提升方案 84

5.1.4 及物动词的类重设方案 85

5.1.5 我们的选择及Prolog语言的个案实现示例 88

5.2 汉语中的量词与量化句 91

5.2.1 对量词辖域歧义的初步分析 91

5.2.2 汉语中的存在量词 94

5.2.3 汉语中的量化句和量化歧义句 99

5.3 量词辖域歧义的逻辑语义分析 110

5.3.1 句法的单层次分析与库柏储存 110

5.3.2 库柏储存在Prolog语言中的实现 112

5.4 逻辑语言Lq和汉语部分语句系统Cq 118

第六章 “NP+在+处所+VP”句式的事件语义分析 121

6.1 研究对象和研究背景 121

6.2 Parsons的事件语义学 128

6.3 句式“NP+在+NP_loc+Vt+NP”事件语义类型的分化 134

6.4 Prolog语言对个案语义自动分析的实现 142

6.5 逻辑语言Le和汉语部分语句系统Ce 147

第七章 再谈若干句式的事件语义分析 149

7.1 句式的事件语义类型 149

7.2 论元控制谓词句和命题谓词句的事件语义分析 156

7.3 “在+处所”句的事件语义再分析 167

第八章 结语 172

8.1 本书研究工作的小结 172

8.2 存在的问题和下一步研究工作的设想 173

参考文献 177

附录一 本书执行Prolog语言的主要算法 195

附录二 汉-英术语对照表 199

附录三 问卷调查表 211

精品推荐