图书介绍

专业学位硕士研究生英语pdf电子书版本下载

专业学位硕士研究生英语
  • 唐光洁,王庆玲著 著
  • 出版社: 北京:中国人民大学出版社
  • ISBN:9787300120805
  • 出版时间:2010
  • 标注页数:281页
  • 文件大小:65MB
  • 文件页数:290页
  • 主题词:英语-研究生-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

专业学位硕士研究生英语PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Unit One Excuse Notes 1

Part Ⅰ Text Reading 1

Text:Excuses,Excuses 3

Part Ⅱ Reading for Amusement 10

Part Ⅲ Grammar时态(一) 11

Part Ⅳ Translation翻译概论 14

Unit Two Men V.S.Women 17

Part Ⅰ Text Reading 17

Text:Men Go to Their Caves and Women Talk 19

Part Ⅱ Reading for Amusement 27

Part Ⅲ Grammar时态(二) 30

Part Ⅳ Translation词语的转换(一) 32

Unit Three Language Learning 37

Part Ⅰ Text Reading 37

Text:East Meets West in U.S.Schools 38

Part Ⅱ Reading for Amusement 47

Part Ⅲ Grammar被动语态 48

Part Ⅳ Translation词语的转换(二) 50

Unit Four Art of Life 55

Part Ⅰ Text Reading 55

Text:The Twelfth Tuesday We Talk about Forgiveness 57

Part Ⅱ Reading for Amusement 66

Part Ⅲ Grammar情态动词 67

Part Ⅳ Translation增词法(一) 69

Unit Five Naming 73

Part Ⅰ Text Reading 73

Text:Would a Roshanda by Any Other Name Smell as Sweet? 75

Part Ⅱ Reading for Amusement 84

Part Ⅲ Grammar非谓语动词(一)——动词不定式 85

Part Ⅳ Translation增词法(二) 87

Unit Six Employment 91

Part Ⅰ Text Reading 91

Text:I Was Fired! 93

Part Ⅱ Reading for Amusement 101

Part Ⅲ Grammar非谓语动词(二)——动名词 102

Part Ⅳ Translation减词法(一) 104

Unit Seven Behavior 109

Part Ⅰ Text Reading 109

Text:That's Outrageous! 110

Part Ⅱ Reading for Amusement 117

Part Ⅲ Grammar非谓语动词(三)——分词 119

Part Ⅳ Translation减词法(二) 121

Unit Eight Literary Works 125

Part Ⅰ Text Reading 125

Text:A Clean,Well-Lighted Place 126

Part Ⅱ Reading for Amusement 137

Part Ⅲ Grammar复合句(一)——名词性从句 139

Part Ⅳ Translation正反译与反正译(一) 141

Unit Nine Parenting 145

Part Ⅰ Text Reading 145

Text:Why Children Need Father-Love and Mother-Love 146

Part Ⅱ Reading for Amusement 155

Part Ⅲ Grammar复合句(二)——限定性定语从句 156

Part Ⅳ Translation正反译与反正译(二) 158

Unit Ten Globalization 163

Part Ⅰ Text Reading 163

Text:11/9 Versus 9/11 165

Part Ⅱ Reading for Amusement 174

Part Ⅲ Grammar复合句(三)——非限定性定语从句 176

Part Ⅳ Translation换序 178

Unit Eleven Values 181

Part Ⅰ Text Reading 181

Text:The Traditional Chinese Values 182

Part Ⅱ Reading for Amusement 189

Part Ⅲ Grammar复合句(四)——状语从句 190

Part Ⅳ Translation断句与转句 192

Unit Twelve Education 195

Part Ⅰ Text Reading 195

Text:Don't Blame Teachers When It's Parents Who Are Failing 196

Part Ⅱ Reading for Amusement 204

Part Ⅲ Grammar虚拟语气 206

Part Ⅳ Translation转态译法 208

Unit Thirteen Friendship 213

Part Ⅰ Text Reading 213

Text:Relationships:Friends and Acquaintances 215

Part Ⅱ Reading for Amusement 222

Part Ⅲ Grammar主谓一致 223

Part Ⅳ Translation合句与缩句 225

Unit Fourteen Science 229

Part Ⅰ Text Reading 229

Text:Space and Time 231

Part Ⅱ Reading for Amusement 240

Part Ⅲ Grammar强调 242

Part Ⅳ Translation习语翻译 243

Unit Fifteen Aesthetics 249

Part Ⅰ Text Reading 249

Text:Beauty 250

Part Ⅱ Reading for Amusement 258

Part Ⅲ Grammar倒装 260

Part Ⅳ Translation汉语无主句的翻译 262

Unit Sixteen War 265

Part Ⅰ Text Reading 265

Text:A Picture Made Him a Hero,Then His Life Fell Apart 266

Part Ⅱ Reading for Amusement 274

Part Ⅲ Grammar省略 275

Part Ⅳ Translation汉语省略句的翻译 278

精品推荐