图书介绍
目的性行为 析功能翻译理论pdf电子书版本下载
- (德)克里斯蒂·诺德(Christiane Nord)著 著
- 出版社: 上海:上海外语教育出版社
- ISBN:7810801198
- 出版时间:2001
- 标注页数:154页
- 文件大小:7MB
- 文件页数:167页
- 主题词:翻译理论(学科: 研究) 翻译理论
PDF下载
下载说明
目的性行为 析功能翻译理论PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Introduction 1
1.Historical Overview 4
Early Views 4
Katharina Reiss and the Functional Category of Translation Criticism 9
Hans J. Vermeer: Skopostheorie and Beyond 10
Justa Holz-Manttari and the Theory of Translational Action 12
Functionalist Methodology in Translator Training 13
2.Translating and the Theory of Action 15
Translating as a Form of Translational Interaction 16
Translating as Interpersonal Interaction 19
Translating as Intentional Interaction 19
Translating as a Communicative Action 22
Translating as Intercultural Action 23
Translating as a Text-Processing Action 25
3.Basic Concepts of Skopostheorie 27
Skopos, Aim, Purpose, Intention, Function and Translation Brief 27
Intratextual and Intertextual Coherence 31
The Concept of Culture and Culture-Specificity 33
Adequacy and Equivalence 34
The Role of Text Classifications 37
4.Functionalism in Translator Training 39
A Translation-Oriented Model of Text Functions 40
A Functional Typology of Translations 45
Norms and Conventions in Functional Translation 53
Source-text Analysis, Translation Briefs and Identifying Translation Problems 59
A Functional Hierarchy of Translation Problems 67
Translation Units Revisited 68
Translation Errors and Translation Evaluation 73
5.Functionalism in Literary Translation 80
Actional Aspects of Literary Communication 80
Literary Communication across Culture Barriers 84
Skopos and Assignment in Literary Translation 88
Some examples 93
6.Functionalist Approaches to Interpreting 104
The Role of Interpreting in Skopostheorie 104
Translator Training: From Interpreting to Translation 105
A Functionalist Approach to Simultaneous Interpreting 106
7.Criticisms 109
8.Function plus Loyalty 123
9.Future Perspectives 129
Glossary 137
Bibliographical References 142