图书介绍
基础口译教程pdf电子书版本下载
- 胡玲编著 著
- 出版社: 武汉:武汉大学出版社
- ISBN:9787307095274
- 出版时间:2012
- 标注页数:282页
- 文件大小:14MB
- 文件页数:298页
- 主题词:英语-口译-研究生-教材
PDF下载
下载说明
基础口译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Chapter One 礼仪祝辞 1
Section Ⅰ 口译阅读 1
Section Ⅱ 技能训练:口译基本知识 4
Section Ⅲ 课文口译 6
Text A 英汉口译 6
Text B 汉英口译 8
Section Ⅳ 口译练习 10
Section Ⅴ 参考译文 11
Chapter Two 文化教育 15
Section Ⅰ 口译阅读 15
Section Ⅱ 技能训练:听辨技巧 19
Section Ⅲ 课文口译 20
Text A 英汉口译 20
Text B 汉英口译 23
Section Ⅳ 口译练习 24
Section Ⅴ 参考译文 25
Chapter Three 体育运动 29
Section Ⅰ 口译阅读 29
Section Ⅱ 技能训练:记忆机制——感觉存储、短时记忆、长时记忆 32
Section Ⅲ 课文口译 34
Text A 英汉口译 34
Text B 汉英口译 36
Section Ⅳ 口译练习 38
Section Ⅴ 参考译文 39
Chapter Four 卫生与健康 44
Section Ⅰ 口译阅读 44
Section Ⅱ 技能训练:记忆训练方法 48
Section Ⅲ 课文口译 49
Text A 英汉口译 49
Text B 汉英口译 53
Section Ⅳ 口译练习 57
Section Ⅴ 参考译文 58
Chapter Five 旅游观光 64
Section Ⅰ 口译阅读 64
Section Ⅱ 技能训练:信息提取与重组 65
Section Ⅲ 课文口译 66
Text A 英汉口译 66
Text B 汉英口译 69
Section Ⅳ 口译练习 72
Section Ⅴ 参考译文 73
Chapter SiX 商务会谈 78
Section Ⅰ 口译阅读 78
Section Ⅱ 技能训练:口译笔记怎么记? 81
Section Ⅲ 课文口译 84
Text A 英汉口译 84
Text B 汉英口译 88
Section Ⅳ 口译练习 91
Section Ⅴ 参考译文 92
Chapter Seven 环境保护 98
Section Ⅰ 口译阅读 98
Section Ⅱ 技能训练:口译笔记记什么? 101
Section Ⅲ 课文口译 102
Text A 英汉口译 102
Text B 汉英口译 105
Section Ⅳ 口译练习 108
Section Ⅴ 参考译文 109
Chapter Eight 经贸合作 115
Section Ⅰ 口译阅读 115
Section Ⅱ 技能训练:数字口译基本方法 118
Section Ⅲ 课文口译 119
Text A 英汉口译 119
Text B 汉英口译 124
Section Ⅳ 口译练习 127
Section Ⅴ 参考译文 128
Chapter Nine 科学技术 135
Section Ⅰ 口译阅读 135
Section Ⅱ 技能训练:数字口译与信息结合 140
Section Ⅲ 课文口译 141
Text A 英汉口译 141
Text B 汉英口译 144
Section Ⅳ 口译练习 147
Section Ⅴ 参考译文 148
Chapter Ten 会展活动 153
Section Ⅰ 口译阅读 153
Section Ⅱ 技能训练:口译转换 157
Section Ⅲ 课文口译 158
Text A 英汉口译 158
Text B 汉英口译 161
Section Ⅳ 口译练习 164
Section Ⅴ 参考译文 165
Chapter Eleven 中国外交 171
Section Ⅰ 口译阅读 171
Section Ⅱ 技能训练:外交礼仪 176
Section Ⅲ 课文口译 177
Text A 英汉口译 177
Text B 汉英口译 182
Section Ⅳ 口译练习 186
Section Ⅴ 参考译文 187
Chapter Twelve 国际形势 197
Section Ⅰ 口译阅读 197
Section Ⅱ 技能训练:公众演说技能 201
Section Ⅲ 课文口译 202
Text A 英汉口译 202
Text B 汉英口译 206
Section Ⅳ 口译练习 209
Sectin Ⅴ 参考译文 210
Chapter Thirteen 金融贸易 218
Section Ⅰ 口译阅读 218
Section Ⅱ 技能训练:口译中的跨文化交际 221
Section Ⅲ 课文口译 222
Text A 英汉口译 222
Text B 汉英口译 226
Section Ⅳ 口译练习 230
Section Ⅴ 参考译文 232
Chapter Fourteen 法律 239
Section Ⅰ 口译阅读 239
Section Ⅱ 技能训练:名言与习语口译 241
Section Ⅲ 课文口译 243
Text A 英汉口译 243
Text B 汉英口译 246
Section Ⅳ 口译练习 249
Section Ⅴ 参考译文 250
Chapter Fifteen 新闻发布会 256
Section Ⅰ 口译阅读 256
Section Ⅱ 技能训练:译前准备 258
Section Ⅲ 课文口译 259
Text A 英汉口译 259
Text B 汉英口译 264
Section Ⅳ 口译练习 268
Section Ⅴ 参考译文 270
参考文献 281