图书介绍

芥川龙之介全集 第4卷pdf电子书版本下载

芥川龙之介全集  第4卷
  • (日)芥川龙之介著;高慧勤,魏大海主编;魏大海等译 著
  • 出版社: 济南:山东文艺出版社
  • ISBN:7532937738
  • 出版时间:2012
  • 标注页数:677页
  • 文件大小:19MB
  • 文件页数:691页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

芥川龙之介全集 第4卷PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

评论 3

短歌杂感&揭侠译 3

摈弃不良倾向&揭侠译 6

大正八年(1919)六月的文坛&揭侠译 15

艺术及其他&揭侠译 22

致有岛生马君&揭侠译 27

大正八年的文坛&揭侠译 29

大正八年度的文学界&揭侠译 31

汉文汉诗的意趣&揭侠译 44

大正九年(1920)四月的文坛&揭侠译 48

大正九年度的文艺界&揭侠译 53

法兰西文学与我&揭侠译 60

罗宾汉&揭侠译 63

文艺杂感&揭侠译 72

答一批评家&揭侠译 79

无产阶级文艺之可否&揭侠译 81

随想&揭侠译 83

小说的戏剧化&揭侠译 85

明日的道德&揭侠译 88

偏颇之见&揭侠译 101

关于文部省的《假名用法改定案》&揭侠译 135

“私小说”论小见&揭侠译 140

关于“私小说”&揭侠译 145

答藤泽清造君&揭侠译 146

文艺讲座“文艺一般论”&揭侠译 147

文艺讲座“文艺鉴赏”&揭侠译 165

俳句之我见&揭侠译 176

关于凡兆&揭侠译 179

近松君的正宗小说&揭侠译 181

关于泷井君的作品&揭侠译 183

片断&揭侠译 185

侏儒警语&林少华译 186

芭蕉杂记&揭侠译 259

续芭蕉杂记&揭侠译 290

文艺杂谈&揭侠译 293

戏剧漫谈&揭侠译 298

关于《今昔物语》&揭侠译 301

文艺的,过于文艺的&刘立善译 307

续文艺的,过于文艺的&刘立善译 369

文坛小语&刘立善译 375

关于明治时代的文艺&刘立善译 377

小说作法十则&刘立善译 380

十根针&揭侠译 383

西方之人&刘立善译 387

续西方之人&刘立善译 408

书评 423

《未来》创刊号&侯为译 423

关于松浦的《文学的本质》&侯为译 425

《翡翠》(片山广子著)&侯为译 427

《薄雪册子》(久保田万太郎著)&侯为译 428

《来自驹形》(久保田万太郎著)&侯为译 429

《藤娘》(松本初子著)&侯为译 430

《微明》(新井洸著)&侯为译 431

《代表诗选》(若山牧水 金子熏园共选)&侯为译 432

《晋明集续》读后感&侯为译 433

《高丽之花》读后感&侯为译 436

关于《镜花全集》&侯为译 439

《镜花全集》的特色&侯为译 442

《太虚集》读后感&侯为译 444

《冬草》读后感&侯为译 447

平田先生的翻译&侯为译 449

《轮回》读后感&侯为译 451

《野猪、鹿、貉》&侯为译 453

《庭苔》读后感&侯为译 455

《发自狱窗》读后感&侯为译 457

剧评 463

评《结婚之前》&刘立善译 463

有乐座的《杀害女人的油店地狱》&刘立善译 468

剧评一束&刘立善译 470

新富座的《一谷嫩军记》&刘立善译 480

帝国剧场上演的俄罗斯舞蹈&刘立善译 484

市村座的《四谷怪谈》&刘立善译 488

金春会的《隅田川》&刘立善译 494

曲艺场&刘立善译 499

Gaity(歌提)座演出的《莎乐美》&刘立善译 503

人物记 511

岩野泡鸣&张云多译 511

丰岛与志雄&张云多译 513

菊池宽&张云多译 515

佐藤春夫&张云多译 517

久米正雄&张云多译 518

江口涣&张云多译 519

大须贺乙字&张云多译 521

近藤浩一路&张云多译 523

南部修太郎&张云多译 525

菊池宽(又及)&张云多译 527

小杉未醒&张云多译 529

森先生&张云多译 531

恒藤恭&张云多译 532

久米正雄(又及)&张云多译 535

谷崎润一郎&张云多译 537

佐藤春夫(又及)&张云多译 539

饭田蛇笏&张云多译 541

久保田万太郎&张云多译 544

宇野浩二&张云多译 546

室生犀星&张云多译 547

泷田哲太郎&张云多译 548

泷田哲太郎(又及)&张云多译 550

夏目先生和泷田&张云多译 552

夏目先生&张云多译 553

大町桂月&张云多译 556

刚强才子和温柔才子&张云多译 558

岛木赤彦&张云多译 559

萩原朔太郎&张云多译 561

犬养健&张云多译 564

内田百闲&张云多译 565

杂录 569

自序跋 569

校对之后&侯为译 569

写于《罗生门》之后&侯为译 572

我与创作&侯为译 574

《开化之杀人》附记&侯为译 576

《巴尔塔萨尔》之序&侯为译 577

《影子灯笼》附记&侯为译 578

写于《黄雀风》之后&侯为译 579

《梅·马·莺》小序&侯为译 580

《杜子春》附记&侯为译 581

《夜来之花》附记&侯为译 582

《点心》自序&侯为译 583

《娑罗花》自序&侯为译 584

写于《邪宗门》之后&侯为译 585

《春服》后记&侯为译 586

《春服》普及版前缀&侯为译 587

俄译本短篇集序&侯为译 588

序跋 590

《春城诗集》序&侯为译 590

《心灵的王国》跋&侯为译 592

《桂月全集》第八卷序&侯为译 595

《井月诗集》跋&侯为译 596

写于《一茶诗集》之后&侯为译 597

《菊池宽全集》序&侯为译 599

《文艺趣味》序&侯为译 602

The Modern Series of English Literature序&侯为译 604

《各种风骨帖》序&侯为译 610

《春的外套》序&侯为译 611

《镜花全集》目录开口&侯为译 613

《近代日本文艺读本》缘起&侯为译 615

《未翁南甫诗集》序&侯为译 620

《弱冠》后记&侯为译 621

《芜村全集》序&侯为译 622

《笑话》序&侯为译 624

《新编复仇全集》序&侯为译 625

《道芝》序&侯为译 628

《我的日子我的梦》序&侯为译 631

《人鱼之叹》(广告)&侯为译 632

答问 633

森先生的风格&侯为译 633

谷崎的文章&侯为译 634

栩栩如生的文章&侯为译 636

铃木的小说&侯为译 637

我所厌恶的女人&侯为译 638

写小说始自朋友煽动&侯为译 639

反串女角&侯为译 641

寄语有志于文学家诸君&侯为译 642

我爱读的书&侯为译 643

谷崎润一郎论&侯为译 644

我的生活&侯为译 645

久米正雄印象&侯为译 647

答问&侯为译 649

爱读书籍印象&侯为译 650

痛感危险&侯为译 652

卓别林及其他&侯为译 653

《新潮》问大正十一年(1922)年度计划&侯为译 654

答《新潮》问月评存废&侯为译 655

答《新潮》问文坛沉滞的原因&侯为译 656

谈在《中央公论》通宵写作的感受&侯为译 657

我若生为女子&侯为译 658

答《新家庭》对旅行和女人的感想&侯为译 659

《澄子的短歌》&侯为译 662

我的生活(之二)&侯为译 663

答《文艺俱乐部》问东京感想&侯为译 666

西装与和服&侯为译 668

真情实感&侯为译 669

假如我有来生&侯为译 670

我的桌子&侯为译 671

云峰&侯为译 672

几无索求&侯为译 673

藤森的《马脚》&侯为译 674

《年糕小豆汤》&侯为译 675

答《妇女画报》喜爱何等女人&侯为译 676

精品推荐