图书介绍

商务英语翻译 第二版 辅导用书pdf电子书版本下载

商务英语翻译  第二版  辅导用书
  • 董晓波主编;董晓波,彭美玲,华黎等编著 著
  • 出版社: 北京:对外经济贸易大学出版社
  • ISBN:9787566302427
  • 出版时间:2012
  • 标注页数:281页
  • 文件大小:49MB
  • 文件页数:209页
  • 主题词:商务-英语-翻译-高等学校-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

商务英语翻译 第二版 辅导用书PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Unit 1商标广告 1

Section Ⅰ译例研究 1

Passage One “At 60 miles an hour the loudest noise in this new Rolls-Roycecomes from the electric clock。” 1

Passage Two吉利传感剃须刀 4

Section Ⅱ技能拓展 6

翻译技巧 英语广告的文体特点和翻译原则 6

商务宝典 文化差异对广告翻译的影响 8

Section Ⅲ巩固练习 11

Unit 2企业宣传 15

Section Ⅰ译例研究 15

Passage One Responsible for More than the Bottom Line 15

Passage Two蒂森克虏伯电梯 20

Section Ⅱ技能拓展 22

翻译技巧 企业宣传材料的文体特点及翻译 22

商务宝典 企业宣传材料简述 24

Section Ⅲ巩固练习 26

Unit 3产品说明 29

Section Ⅰ译例研究 29

Passage One Sale Manual 29

Passage Two药品说明书 33

Section Ⅱ技能拓展 36

翻译技巧 产品说明书文体特征与英译原则 36

商务宝典 产品说明基础知识 42

Section Ⅲ巩固练习 45

Unit 4电子商务 47

Section Ⅰ译例研究 47

Passage One E-commerce Strategy and Implementation 47

PassageTwo虚拟商店 53

Section Ⅱ技能拓展 58

翻译技巧 电子商务英语的词汇特征及翻译 58

商务宝典 电子商务基础知识 61

Section Ⅲ巩固练习 69

Unit 5商务名片 71

Section Ⅰ译例研究 71

Passage One Examples of the Business Card 71

Passage Two名片范例 75

Section Ⅱ技能拓展 77

翻译技巧 名片的英译技巧 77

商务宝典 名片,你用对了吗? 80

Section Ⅲ 巩固练习 85

Unit 6商务信函 89

Section Ⅰ译例研究 89

Passage One Examples of the Business Correspondence 89

PassageTwo商务信函范例 93

Section Ⅱ技能拓展 97

翻译技巧 商务信函语言特点与翻译 97

商务宝典 商务信函基础知识 100

Section Ⅲ巩固练习 104

Unit 7合同协议 107

Section Ⅰ译例研究 107

Passage One Purchase Contract 107

Passage Two独家代理协议 112

Section Ⅱ技能拓展 117

翻译技巧 英语合同的特点与翻译 117

商务宝典 商务合同基础知识 120

Section Ⅲ巩固练习 124

Unit 8国际商法 127

Section Ⅰ译例研究 127

Passage One Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions 127

Passage Two中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法 131

Section Ⅱ技能拓展 135

翻译技巧 国际商法的语言特点及翻译 135

商务宝典 国际商法基础知识 139

Section Ⅲ巩固练习 141

Unit 9国际结算 145

Section Ⅰ译例研究 145

Passage One Examples of the Bill of Exchange 145

Passage Two汇票范例 149

Section Ⅱ技能拓展 151

翻译技巧 汇票的特点及其翻译 151

商务宝典 国际结算基础知识 152

Section Ⅲ巩固练习 155

Unit 10信用证 157

Section Ⅰ译例研究 157

Passage One Examples of the Letter of Credit 157

Passage Two信用证——一种有利的付款方式 161

Section Ⅱ技能拓展 167

翻译技巧 信用证英语的特点与翻译 167

商务宝典 信用证基础知识 170

Section Ⅲ巩固练习 172

Unit 11商业会展 175

Section Ⅰ译例研究 175

Passage One 7th China International Automotive Electronics&Testing Technology Show&Summit (AES 2011) 175

Passage Two第103届广交会情况介绍 180

Section Ⅱ技能拓展 187

翻译技巧 会展英语的特点 187

商务宝典 商业会展基础知识 190

Section Ⅲ 巩固练习 194

Unit 12金融证券 197

Section Ⅰ译例研究 197

Passage One “Dim Sum” On the Menu for Foreign Bond Investors 197

Passage Two债券泡沫:小投资者在冒大险? 201

Section Ⅱ技能拓展 206

翻译技巧 商务英语翻译中的词汇和句子 206

商务宝典 金融证券基础知识 209

Section Ⅲ巩固练习 214

Unit 13保险业务 217

Section Ⅰ译例研究 217

Passage One Life Insurance 217

PassageTwo中华人民共和国财产保险条例 221

Section Ⅱ技能拓展 230

翻译技巧 商务英语翻译的词语处理——词义的选择与引申、词类转译法 230

商务宝典 保险专业英语的文体特征及其翻译 233

Section Ⅲ巩固练习 239

Unit 14物流管理 241

Section Ⅰ译例研究 241

Passage One Logistics 241

Passage Two第三方物流 247

Section Ⅱ技能拓展 252

翻译技巧 商务英语翻译的句法处理——分译法与合译法 252

商务宝典 国际物流英语的特点及翻译 254

Section Ⅲ 巩固练习 259

Unit 15市场营销 261

Section Ⅰ译例研究 261

Passage One Standardized Marketing Strategy 261

Passage Two产品生命周期 265

Section Ⅱ技能拓展 269

翻译技巧 汉语特殊句型的英译对策 269

商务宝典 国外品牌营销翻译中的“信、达、雅” 272

Section Ⅲ 巩固练习 277

参考文献 280

精品推荐