图书介绍
光电信息科学与工程专业英语教程pdf电子书版本下载
- 张彬主编 著
- 出版社: 北京:电子工业出版社
- ISBN:9787121187162
- 出版时间:2012
- 标注页数:180页
- 文件大小:42MB
- 文件页数:189页
- 主题词:光电子技术-信息技术-英语-高等学校-教材
PDF下载
下载说明
光电信息科学与工程专业英语教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Part 1 Ray Optics 1
1.1 Refraction and Reflection 1
1.1.1 Refraction 1
1.1.2 Index of Refiaction 1
1.1.3 Reflection 2
1.1.4 Total Internal Reflection 2
1.1.5 Reflecting Prisms 3
1.2 Imaging 3
1.2.1 Spherical Surfaces 3
1.2.2 Object-Image Relationship 5
1.2.3 Use ofthe Sign Conventions 6
1.2.4 Lens Equation 6
1.2.5 Classification of Lenses and Images 8
1.2.6 Spherical Mirrors 8
1.2.7 Aberrations 9
Words and Expressions 10
Grammar专业英语翻译方法(一):英汉句法对比的总结 12
Part 2 Wave Optics 13
2.1 Waves 13
2.1.1 Description of Waves 13
2.1.2 Electromagnetic Waves 14
2.1.3 Complex Exponential Functions 15
2.2 Superposition of Waves 15
2.3 Diffraction 16
2.3.1 Huygens'Principle 16
2.3.2 Single-Slit Diffraction 17
2.3.3 Fresnel Diffraction 18
2.3.4 Far and Near Field 19
2.4 Interference 19
2.4.1 Interference by Division of Wavefront 19
2.4.2 Interference by Division of Amplitude 21
2.5 Coherence 22
Words and Expressions 23
Grammar 专业英语翻译方法(二):被动语态的译法 25
Part 3 Holography and Fourier Optics 28
3.1 Holography 28
3.1.1 Principle of Holography 28
3.1.2 Classification of Holograms 29
3.1.3 Rainbow Holography 30
3.1.4 Computer-generated Holography 32
3.2 Wave-Optics Analysis of Optical Systems 36
3.2.1 Lens as a Phase Transformation 36
3.2.2 Frequency Analysis of Optical Imaging Systems 39
3.3 Optical Processing 42
3.3.1 Abbe Theory 42
3.3.2 Fourier-Transform Optics 44
3.3.3 Spatial Filtering 45
Words and Expressions 45
Grammar 专业英语翻译方法(三):数字的译法 48
Part 4 Lasers 50
4.1 Amplification of Light 50
4.2 Optical Resonators 51
4.2.1 Longitudinal Modes 51
4.2.2 Transverse Modes 52
4.2.3 Gaussian Beams 52
4.2.4 Resonator Configurations 55
4.2.5 Stability of Laser Resonators 56
4.3 Laser Amplifier 57
4.3.1 Pulse Amplification 57
4.3.2 Signal Distortion 58
4.3.3 Amplified Spontaneous Emission 60
4.4 Laser Techniques 61
4.4.1 Q-Switching 61
4.4.2 Mode Locking 62
4.4.3 Mode Selecting 63
4.4.4 Frequency Control 64
4.4.5 Wavelength Selection 65
4.5 Laser Applications 66
4.5.1 Laser in Military 67
4.5.2 Laser in Medicine 70
4.5.3 Laser in Industry 72
4.5.4 Laser Cooling 73
Words and Expressions 74
Grammar 专业英语翻译方法(四):定语从句的译法 78
Part 5 Optical Fiber Communication 80
5.1 Development of Optical Communication System 80
5.2 Optical Fiber Characteristics 81
5.2.1 Optical Losses 82
5.2.2 Chromatic Dispersion 82
5.2.3 Fiber Nonlinearities 84
5.3 Propagation of Optical Beam in Fiber 85
5.3.1 Mode Characteristics 86
5.3.2 Optical Pulse Propagation and Pulse Spreading in Fibers 87
5.3.3 Dispersion Management 88
5.3.4 Solitons 89
5.4 Impact of Fiber Nonlinearities 89
5.4.1 Stimulated Brillouin Scattering 90
5.4.2 Stimulated Raman Scattering 91
5.4.3 Self-Phase Modulation 92
5.4.4 Cross-Phase Modulation 94
5.4.5 Four-Wave Mixing 94
5.5 All Optical Network 95
5.5.1 Components 97
5.5.2 Modulations and Demodulations 99
5.5.3 WDM Network Design 102
Words and Expressions 103
Grammar 专业英语翻译方法(五):名词的译法 107
Part 6 Optical Components 109
6.1 Optical Media 109
6.1.1 Optical Glasses 109
6.1.2 Crystalline Optical Media 109
6.1.3 Optical Plastics 110
6.2 Spectral Filters 110
6.2.1 Filtering Characteristics 110
6.2.2 Absorption Filters 111
6.2.3 Thin-Film Filters 112
6.2.4 Miscellaneous Filter 113
6.3 Integrated Optics 114
6.3.1 Manufacturing 115
6.3.2 Propagation in a Waveguide 117
6.3.3 Coupling of Wave Energy 117
6.3.4 Components 118
6.4 Photoelectric and Thermal Detectors 120
6.4.1 Phototubes 121
6.4.2 Gaseous Amplification and Gas Photodiodes 122
6.4.3 Photoconductive Detectors 122
6.4.4 Image Detectors 123
6.4.5 Thermal Detectors 124
6.4.6 Comparison of Detectors 124
Words and Expressions 125
Grammar 专业英语翻译方法(六):状语从句的译法 130
Part 7 Applied Techniques 132
7.1 Optical Thin Film Technology 132
7.1.1 Design of Optical Thin Film 132
7.1.2 Deposition of optical Thin Film 135
7.2 Photolithography 137
7.2.1 Basic Procedure 137
7.2.2 New Trend of Photolithography 139
7.3 Biophotonics 141
7.3.1 Bioimaging 142
7.3.2 Optical Biosensors 144
7.3.3 Microarray Technology for Genomics and Proteomics 146
7.3.4 Light-Activated Therapy:Photodynamic Therapy 148
7.3.5 Nanotechnology for Biophotonics:Bionanophotonics 149
7.4 3D Display Technology 151
7.4.1 Classification of 3D Display Technology 151
7.4.2 Aided-viewing 153
7.4.3 Free Viewing 154
7.5 Infiared Detection Technology 156
7.5.1 Active Infrared Detection Technology 156
7.5.2 Passive Infrared Detection Technology 158
7.5.3 General Discussion of Thermal IR Remote Sensing 160
Words and Expressions 161
Grammar 专业英语翻译方法(七):介词和介词短语的译法 169
Part 8 How to Write Scientific Papers 172
8.1 英语科技论文的主体结构及其要点 172
8.2英语科技论文的写作技巧 173
Grammar 专业英语翻译方法(八):非限定动词的译法 175
References 178