图书介绍
英汉汉英实用翻译教程pdf电子书版本下载
- 徐晓梅,朱建新主编 著
- 出版社: 南京:东南大学出版社
- ISBN:9787564146368
- 出版时间:2013
- 标注页数:389页
- 文件大小:90MB
- 文件页数:399页
- 主题词:英语-翻译-高等学校-教材
PDF下载
下载说明
英汉汉英实用翻译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一篇 翻译基础知识 3
第一章 翻译简史 3
第一节 中国翻译简史 3
第二节 西方翻译简史 8
思考题 19
第二章 翻译概述 20
第一节 翻译的性质 20
第二节 翻译的标准 22
第三节 影响翻译标准获得的因素 23
第四节 学习翻译理论的必要性 25
思考题 28
第三章 翻译的过程 29
第一节 正确的理解 29
第二节 恰当的表达 42
第三节 仔细审校 49
翻译练习 50
第二篇 英译汉 55
第四章 词汇翻译常用方法与技巧(一) 55
第一节 词义的选择、引申与褒贬 55
第二节 增词法 62
第三节 减词法 72
翻译练习 77
第五章 句子翻译常用方法与技巧(一) 81
第一节 长句翻译 81
第二节 定语从句翻译 86
第三节 状语从句翻译 91
翻译练习 95
第六章 句子翻译常用方法与技巧(二) 99
第一节 名词性从句翻译 99
第二节 被动语态翻译 103
第三节 比较句翻译 106
翻译练习 110
第三篇 汉译英 115
第七章 词汇翻译常用方法与技巧(二) 115
第一节 汉英增词译法 115
第二节 汉英减词译法 118
第三节 汉英词语的翻译 120
翻译练习 128
第八章 汉语特殊句子结构翻译 131
第一节 “得”字结构翻译 131
第二节 “把”字结构翻译 135
第三节 “的”字结构翻译 137
第四节 “化”字结构翻译 141
第五节 无主句翻译 143
第六节 被动结构翻译 145
第七节 汉语主动结构与英语被动结构的转换 148
翻译练习 150
第九章 结构重组法 154
第一节 定语位置的调整 154
第二节 状语位置的调整 157
第三节 同位语位置的调整 160
第四节 其他句子成分和词语位置的调整 161
翻译练习 162
第十章 汉语新词翻译 164
第一节 汉语新词语产生的原因 164
第二节 汉语新词的英译难点 167
第三节 汉语新词的英译原则和方法 170
翻译练习 179
第十一章 外宣语翻译 181
第一节 外宣资料中数字新词翻译 181
第二节 外宣语英译原则 184
第三节 外宣语英译方法 188
翻译练习 189
第十二章 汉译英的多种表达形式 192
翻译练习 198
第四篇 英汉汉英互译 201
第十三章 英汉语言对比与翻译 201
第一节 词汇对比与翻译 201
第二节 词序对比 208
第三节 句子结构对比与翻译 210
翻译练习 219
第十四章 词汇翻译常用方法与技巧(三) 222
第一节 词类转换法 222
第二节 正反、反正翻译法 230
第三节 分译法 233
第四节 合译法 235
第五节 释义法 236
翻译练习 238
第十五章 习语翻译 243
第一节 英语习语翻译 243
第二节 汉语习语翻译 247
翻译练习 265
第十六章 修辞的翻译 267
第一节 修辞的特点及英汉互译的方法 267
第二节 明喻 268
第三节 拟人 269
第四节 夸张 270
第五节 隐喻 271
第六节 排比 273
第七节 借代 275
第八节 倒装 277
第九节 双关 279
第十节 对偶 282
翻译练习 284
第十七章 文化与翻译 286
第一节 色彩的文化内涵与翻译 286
第二节 委婉语的文化内涵与翻译 291
第三节 动植物的文化内涵与翻译 295
翻译练习 303
第十八章 论述文翻译 304
第一节 论述文的翻译方法 304
第二节 社论与评论 306
第三节 演说 308
第四节 论文摘要 310
翻译练习 312
第十九章 应用文体翻译 314
第一节 商务信函、通知、启事、海报的翻译 314
第二节 合同与协议翻译 319
第三节 专利与商标翻译 320
第四节 商务广告翻译 325
第五节 商品说明书翻译 331
翻译练习 335
附录Ⅰ 参考译文 338
附录Ⅱ 周恩来名言警句英译欣赏 376
附录Ⅲ 老子山温泉山庄景点英译欣赏 383
附录Ⅳ 主要参考文献 386