图书介绍
翻译通论pdf电子书版本下载
- 董晓波著 著
- 出版社: 北京:对外经济贸易大学出版社
- ISBN:9787566308573
- 出版时间:2013
- 标注页数:348页
- 文件大小:92MB
- 文件页数:357页
- 主题词:翻译理论
PDF下载
下载说明
翻译通论PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
基础篇 3
第一章 概述 3
第一节 翻译的产生 3
第二节 翻译的定义 5
第三节 翻译的意义 10
第四节 翻译的价值 11
第五节 翻译与翻译学 12
第二章 翻译的历史 19
第一节 我国翻译简史 19
第二节 西方翻译简史 25
第三节 译者的素质 29
第三章 翻译的标准 37
第一节 中国翻译学代表人物及翻译标准思想 37
第二节 西方翻译流派及其翻译标准思想 42
第四章 翻译的过程 53
第一节 理解阶段 53
第二节 表达阶段 59
第三节 审校阶段 65
第五章 翻译的方法和技巧 71
第一节 直译与意译 71
第二节 翻译常用技巧 78
第六章 文化与翻译 99
第一节 语言与文化 99
第二节 语言与翻译 103
第三节 文化与翻译 111
第七章 文体与翻译 117
第一节 文学文体翻译 117
第二节 科技文体翻译 125
第三节 新闻文体翻译 132
第四节 商务文体翻译 138
第五节 法律文体翻译 151
第八章 语境、文化意象与翻译 173
第一节 语境与英汉翻译 173
第二节 英汉文化意象的表现形式及意蕴 175
第三节 英汉文化意象的翻译 182
鉴赏篇 187
文学翻译鉴赏 187
1.散文翻译鉴赏 187
2.小说翻译鉴赏 201
3.诗歌翻译鉴赏 221
非文学翻译鉴赏 231
一、商务文本翻译鉴赏 231
二、法律文本翻译鉴赏 240
三、司法文本 243
四、新闻文本翻译鉴赏 246
实践篇 253
英译中 253
一、文学篇 253
(一)寓言 253
(二)幽默、童话 256
(三)诗歌 262
(四)散文 265
(五)小说 275
二、非文学篇 280
(一)谚语 280
(二)新闻、广告 281
(三)人文、科普 285
(四)政治、经济 293
(五)演讲,发言 296
中译英 303
一、文学篇 303
(一)幽默故事 303
(二)寓言、神话 305
(三)诗歌 307
(四)散文 313
(五)小说 320
二、非文学篇 325
(一)谚语 325
(二)新闻、广告 326
(三)人文、科普 329
(四)政治、经济 334
(五)演讲、发言 340
参考文献 344