图书介绍

ISO/IEC 导则 中英文对照pdf电子书版本下载

ISO/IEC 导则   中英文对照
  • ISO;IEC 著 著
  • 出版社: 北京:中国标准出版社
  • ISBN:9787506650335
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:605页
  • 文件大小:123MB
  • 文件页数:640页
  • 主题词:国际标准机构-工作程序-汉、英

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快] 温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页 直链下载[便捷但速度慢]   [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

ISO/IEC 导则 中英文对照PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如 BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

ISO/IEC导则 第1部分:技术工作程序 3

前言 3

1 技术工作的组织结构和职责 5

1.1 技术管理局的任务 5

1.2 技术管理局咨询组 5

1.3 联合技术工作 6

1.4 首席执行官的任务 6

1.5 技术委员会的建立 6

1.6 分委员会的建立 8

1.7 参加技术委员会和分委员会工作 8

1.8 技术委员会和分委员会主席 9

1.9 技术委员会和分委员会秘书处 9

1.10 编辑委员会 11

1.11 工作组 11

1.12 项目组 12

1.13 委员会中具有咨询职能的小组 13

1.14 特别工作组 13

1.15 技术委员会之间的联络 13

1.16 ISO与IEC之间的联络 13

1.17 与其他组织的联络 14

2 国际标准的制定 15

2.1 项目方法 15

2.2 预阶段 18

2.3 提案阶段 18

2.4 准备阶段 19

2.5 委员会阶段 20

2.6 询问阶段 21

2.7 批准阶段 22

2.8 出版阶段 23

2.9 标准的维护 23

2.10 技术勘误表及修改单 23

2.11 维护机构 24

2.12 注册机构 24

2.13 版权 24

2.14 专利项目的引用(见附录I) 24

3 其他可提供使用文件的制定 25

3.1 技术规范 25

3.2 可公开提供的规范(PAS) 26

3.3 技术报告 26

4 会议 26

4.1 一般原则 26

4.2 召开会议的程序 27

4.3 会议语言 27

4.4 会议的取消 27

5 申诉 28

5.1 一般原则 28

5.2 对分委员会决定的申诉 28

5.3 对技术委员会决定的申诉 28

5.4 对技术管理局决定的申诉 29

5.5 申诉期间工作的运行 29

附录A(规范性) 指南 30

A.1 引言 30

A.2 提案阶段 30

A.3 准备阶段 30

A.4 委员会阶段 30

A.5 询问阶段 30

A.6 出版阶段 31

A.7 指南的撤销 31

附录B(规范性) ISO/IEC联络和分工程序 32

B.1 引言 32

B.2 总体考虑 32

B.3 建立新的技术委员会 32

B.4 ISO和IEC技术委员会之间工作的协调与分配 33

附录C(规范性) 对制定标准提案的论证 35

C.1 概述 35

C.2 定义 35

C.3 一般原则 35

C.4 提出新技术活动领域(新委员会)时需要说明的要素 36

C.5 提出新工作项目(新标准)时需要说明的要素 37

C.6 矩阵表 38

C.7 新技术活动领域提案的示例 38

C.8 新工作项目提案的示例 41

C.9 确定提案目的的矩阵表 43

C.10 确定新技术活动领域提案目的的矩阵表的示例 43

C.11 确定新工作项目提案目的的矩阵表的示例 44

附录D(规范性) 秘书处资源和秘书资格 45

D.1 定义 45

D.2 秘书处资源 45

D.3 对秘书的要求 45

附录E(规范性) 语言使用通则 47

E.1 国际环境中意见的表达与交流 47

E.2 技术工作中使用的语言 47

E.3 国际标准 47

E.4 技术委员会制定的其他出版物 48

E.5 技术委员会和分委员会会议文件 48

E.6 使用非英语或法语起草的文件 48

E.7 技术会议 49

附录F(规范性) 项目制定的选择方案 50

F.1 选择方案的简化流程图 50

F.2 “快速程序” 51

附录G(规范性) 维护机构 52

附录H(规范性) 注册机构 53

附录I(规范性) ITU一T/ITU-R/ISO/IEC的共用专利政策实施指南 54

ISO/IEC导则 第2部分:国际标准的结构和编写规则 67

前言 67

引言 68

1 范围 69

2 规范性引用文件 69

3 术语和定义 70

4 总则 72

4.1 目的 72

4.2 性能方法 72

4.3 一致性 73

4.4 文件的符合性 73

4.5 不同官方语言文本的等效性 73

4.6 作为区域或国家标准采用的适宜性 73

4.7 计划性 74

5 结构 74

5.1 主题内容的层次划分 74

5.2 层次和分层次的描述和编号 77

6 起草 80

6.1 资料性概述要素 80

6.2 规范性一般要素 81

6.3 规范性技术要素 82

6.4 资料性补充要素 86

6.5 其他资料性要素 87

6.6 一般规则和要素 87

6.7 符合性评定要素 100

6.8 质量管理体系、可靠性和抽样要素 100

7 文件的制定与表述 101

附录A(资料性) 编写原则 102

A.1 概述 102

A.2 目标方法 102

A.3 性能方法 103

A.4 可验证性原则 103

A.5 值的选择 104

A.6 多个产品规格的协调 104

A.7 避免重复 105

附录B(资料性) 基本参考书 106

B.1 引言 106

B.2 语言方面参考书 106

B.3 标准化的术语 106

B.4 术语原则及方法 106

B.5 量值、单位及其符号 106

B.6 缩略语 107

B.7 参考文献 107

B.8 技术制图 107

B.9 技术文件编制 107

B.10 图形符号 107

B.11 极限、配合及表面特性 108

B.12 优先数 108

B.13 统计方法 108

B.14 环境条件及有关试验 108

B.15 安全 108

B.16 化学 108

B.17 电磁兼容(EMC) 108

B.18 符合性及质量 108

B.19 国际标准的采用 109

B.20 环境管理 109

B.21 包装 109

附录C(资料性) 文件层次与分层次编号示例 110

附录D(规范性) 术语和定义的起草和表述 111

D.1 总则 111

D.2 独立的术语标准 112

D.3 表述 113

附录E(规范性) 文件标题的起草 116

E.1 标题组成要素 116

E.2 避免对范围造成无意识限制 117

E.3 措辞 117

附录F(规范性) 专利权 118

附录G(规范性) 国际标准化项目的标识 119

G.1 概述 119

G.2 适用性 119

G.3 标识体系 120

G.4 字符的使用 120

G.5 描述段 120

G.6 标识段 121

G.7 示例 121

G.8 国家实施 123

附录H(规范性) 表述条款的谓语动词形式 124

附录I(资料性) 量值和单位 126

ISO/IEC导则 补充部分:ISO专用程序 131

引言 131

0.1 什么是ISO补充部分 131

0.2 ISO补充部分与ISO/IEC导则的关系 131

0.3 ISO补充部分的结构 131

0.4 ISO修改通告 131

0.5 获取ISO补充部分 132

0.6 关于ISO补充部分的联络信息 132

1 技术工作的组织机构和职责 133

1.1 技术管理局的任务 133

1.2 技术管理局的咨询组 133

1.3 联合技术工作 133

1.4 首席执行官的任务 133

1.5 技术委员会的建立 133

1.6 分委员会的建立 133

1.7 参加技术委员会和分委员会的工作 133

1.8 技术委员会和分委员会主席 133

1.9 技术委员会和分委员会秘书处 133

1.10 编辑委员会 134

1.11 工作组 134

1.12 项目组(仅适用于IEC) 134

1.13 委员会内具有咨询职能的工作组 134

1.14 特别工作组 134

1.15 技术委员会之间的联络 134

1.16 ISO和IEC之间的联络 134

1.17 与其他组织的联络 134

2 制定国际标准 135

2.1 项目方法 135

2.2 预阶段 136

2.3 提案阶段 136

2.4 准备阶段 137

2.5 委员会阶段 137

2.6 询问阶段 137

2.7 批准阶段 138

2.8 出版阶段 138

2.9 标准和其他ISO出版物的维护 138

2.10 技术勘误表及修改单 140

2.11 维护机构 140

2.12 注册机构 140

2.13 版权 140

2.14 专利项目的引用 140

3 制定其他出版物 140

3.1 技术规范 141

3.2 技术报告 141

3.3 可公开提供的规范(PAS) 141

4 会议 141

4.1 一般原则 141

4.2 召开会议的程序 141

4.3 会议中使用的语言 141

4.4 取消会议 141

4.5 文件分发 141

5 申诉 141

5.1 一般原则 141

5.2 对分委员会的决定提出申诉 141

5.3 对技术委员会的决定提出申诉 141

5.4 对技术管理局的决定提出申诉 141

5.5 申诉期间工作的开展 141

附录SA(规范性) 基本参考文件和信息来源 142

SA.1 引言 142

SA.2 被视为必要的参考文件 142

SA.3 其他文件 142

SA.4 信息源 143

附录SB(规范性) 编制ISO技术委员会和分委员会工作范围 144

SB.1 引言 142

SB.2 编制工作范围 144

SB.3 排除内容 144

SB.4 与产品有关的委员会的工作范围 144

SB.5 与产品无关的委员会的工作范围 145

附录SC(资料性) ISO委员会主席的任务和职责的概要 146

SC.1 引言 146

SC.2 工作计划管理 146

SC.3 委员会管理和一般支持 146

SC.4 会议 146

SC.5 项目管理 146

SC.6 资源 147

附录SD(资料性) ISO委员会秘书和秘书处的任务和职责的概要 148

SD.1 引言 148

SD.2 委员会管理和一般支持 148

SD.3 报告和咨询 148

SD.4 文件管理 148

SD.5 会议 149

SD.6 项目管理—概述 149

SD.7 项目管理—新项目 149

SD.8 项目管理—准备阶段 149

SD.9 项目管理—委员会阶段 149

SD.10 项目管理—询问阶段 150

SD.11 项目管理—批准阶段 150

SD.12 项目管理—系统复审 150

SD.13 项目管理—技术勘误表和修改单 151

SD.14 资源 151

附录SE(资料性) 委员会参与者(非主席和秘书)的任务和职责的概要 152

SE.1 引言 152

SE.2 项目领导人 152

SE.3 召集人 152

SE.4 ISO成员代表(包括出席会议的代表团成员) 152

SE.5 联络代表(ISO委员会之间或ISO/IEC委员会之间的联络—内部联络) 153

SE.6 联络代表(委员会与A/D类联络组织之间的联络—外部联络) 153

SE.7 代表团团长(出席会议) 153

SE.8 专家 154

SE.9 编辑委员会成员 154

附录SF(规范性) 文件分发 155

附录SG(规范性) 业务计划 156

SG.1 TC业务计划的目的 156

SG.2 制定工具和附加指南 156

SG.3 业务计划的制定程序 156

附录SH(资料性) 项目阶段及时间表 158

附录SI(规范性) 项目阶段的矩阵表 160

附录SJ(规范性) 文件编号 162

SJ.1 ISO文件 162

附录SK(资料性) 制定国际标准的时限的概要 164

附录SL(资料性) 工作计划监督和超期项目管理的概要 167

附录SM(资料性) 知识产权(IPR) 169

SM.1 被视为构成ISO出版物的部分或全部内容的材料 169

SM.2 对ISO标准和相关的ISO出版物的保护 170

附录SN(资料性) 概述—批准要求 171

附录SO(规范性) 承办会议 172

SO.1 谁可以承办ISO会议 172

SO.2 会议赞助 172

SO.3 申请或撤销作为会议承办方 172

SO.4 会议地点 172

SO.5 提供会议设施 173

SO.6 会议上的翻译设施 173

SO.7 欢迎活动和社会活动 173

SO.8 ISO会议代表的会议费 173

SO.9 媒体出席ISO会议 174

SO.10 ISO会议上磁带记录 174

附录SP(规范性) ISO标准的第2种(和后续的)语言文本 175

SP.1 引言 175

SP.2 英语和法语 175

SP.3 俄语 176

SP.4 其他语言 176

SP.5 单一语言文本 176

SP.6 翻译 176

附录SQ(规范性) 图形符号的标准化程序 177

SQ.1 引言 177

SQ.2 技术产品文件用图形符号以外的所有图形符号 179

SQ.3 用于技术产品文件的图形符号(tpd)(ISO/TC 10) 180

附录SR(规范性) 国际专题研讨会协议(IWA)的制定程序 181

SR.1 制定IWA的提案 181

SR.2 提案的评审 181

SR.3 通知 181

SR.4 专题研讨会信息 182

SR.5 参加 182

SR.6 专题研讨会的程序和管理监督 183

SR.7 申诉 183

SR.8 专题研讨会文件和出版物 183

SR.9 IWA的复审 183

SR.10 承办ISO IWA专题研讨会(WS)预算的成本核查表 184

附录SS(规范性) 表格和信函模板 186

SS.1 引言 186

SS.2 新技术活动领域的提案(包括建立技术委员会) 186

SS.3 分委员会的建立 186

SS.4 工作组的建立 186

SS.5 标准制定 186

SS.6 对技术规范和技术报告的投票 187

SS.7 会议 187

SS.8 工作文件(包括工作草案)的分发 187

SS.9 向ISO中央秘书处提交的DIS或FDIS 187

附录ST(规范性) 数据库格式标准的制定与维护程序 188

ST.1 引言 188

ST.2 程序 188

ST.3 通用术语 195

ST.4 更改请求状态标识符术语 197

ST.5 项目状态标识符术语 197

ISO/IEC导则 补充部分:IEC专用程序 201

前言 201

1 范围 202

2 委员会工作范围编写指南 202

3 技术委员会和分委员会的主席 203

3.1 任命 203

3.2 程序 203

4 维护 203

4.1 定义 203

4.2 维护组的建立 204

4.3 维护程序 204

5 对某些国家现存的特殊情况内容的纳入(例外) 205

6 解释单 206

6.1 引言 206

6.2 提案阶段 206

6.3 准备阶段 206

6.4 批准阶段 206

6.5 解释单的发布 206

6.6 复审 207

7 符合性评定问题 207

8 秘书用参考资料 207

9 文件在IEC内部的分发 207

10 报告 207

11 项目阶段 207

12 文件的编号 207

13 表格 207

14 国际电工词汇(IEV)、图形符号以及文字符号的制定程序 208

15 国际无线电干扰特别委员会(CISPR)的组织、规则和程序 208

16 IEC法语版文件的编制 208

17 国家成员体采用IEC安全出版物的过渡期 208

附录A(资料性) 适当编写委员会工作范围的例子 209

A.1 活动领域的界定 209

A.2 条件 209

A.3 限制和不包括的范围 209

A.4 特殊的横向功能或专业安全功能 209

附录B(资料性) 维护程序的实施指南 210

B.1 对于新的出版物(第一版)—确定维护周期中的关键日期 210

B.2 维护过程 210

附录C(规范性) IEC秘书用参考资料 213

附录D(规范性) 文件在IEC内部的分发 214

附录E(规范性) IEC内部的秘书处报告 215

附录F(规范性) IEC项目阶段 216

附录G(规范性) 文件的编号 218

G.1 工作文件 218

G.2 项目编号的分配 219

G.3 会议文件 219

G.4 委员会内部的工作组文件 219

附录H(规范性) 与标准制定有关的表格 220

附录I(规范性) 国际电工词汇(IEV)工作中对ISO/IEC导则的实施 221

1.1 定义 221

1.2 IEV的起草与表述 223

1.3 IEV部分的制定程序 236

1.4 属性表 240

1.5 排序和分类索引 241

附录J(规范性) 数据库格式的IEC标准的维护程序 243

J.1 引言 243

J.2 程序 243

J.3 通用术语 248

J.4 更改请求状态等级术语 249

J.5 项目(即:图形符号、DETs等)状态等级术语 250

附录K(规范性) 国际无线电干扰特别委员会(CISPR)的组织、规则和程序 251

K.1 引言 251

K.2 成员资格 251

K.3 合作的国际组织 251

K.4 结构 252

K.5 会议 252

K.6 主席和副主席 253

K.7 全体大会 253

K.8 指导委员会 253

K.9 申诉 254

K.10 对CISPR规则和程序的修改 254

附录L(规范性) 法语文本的编写 255

精品推荐